致                                      謝

寫這本書的過程中,受到很多朋友的鼎力相助,因此很高興能有此一公開機會來謝謝他們。

在此想特別提及我的四位友人,在我寫作期間付出他們的時間甚至是漫漫長夜來瀏覽我的手稿。Marco Losavie 是很優秀的 Visual Basic 程式設計師,他幫忙潤飾關於 VBA、類別及控制項等相關的章節。Luigi Intonti 有很敏銳的程式設計直覺,所以提供了相當多的秘訣與技巧,豐富了整本書,Giuseppe Diamouro 是大西洋此岸我所見過最出色的 C++ 程式設計師,他教我許多有關 Windows架構有趣的細部問題。最後關於資料庫及網際網路程式設計部份的完成,則要歸功於 Francesco Albano 的大力協助,對於所有關於 Jet、SQL Server 及 Windows DNA 架構的問題,他都非常神奇地隨時提供給我最正確的答案。 Marco、Luigi、Giuseppe及Francesco是有名的義語技術文件編譯,希望您能到我的網站 http://www.vb2themax.com 來閱覽一下他們的英文作品。

本書亦可見到我與其他二位知名的義大利作者間對話的蹤跡。一位是Giovanni Libbrando,他在本書中分享他 ADO 及 COM 上的專業知識,而另一位,Dino Esposito 則給我許多忠告及建議。再來,我要感謝 Mate Curland,他常常幫助我了解 Visual Basic 的許多內幕。

要撰寫技術性書籍,取得相關知識僅只是成功了一半,另一半得將所知以讓其他人易於了解的方式表達出來,尤其是當所使用的語言不是自己的母語時。近幾年來,有許多人投注時間來指導我如何寫更好的英文,這其中包括了 Visual Basic Programmer's Journal 雜誌社的編輯,特別是 Lee The 與 Patric Meader 二位。在此也想謝謝該雜誌的總編輯 Jeff Hadfield,謝謝他應允我引用二個原本刊載在其雜誌中 Tech Tips 中的小秘訣,當然也另外要感謝發行人 Jim Fawcette 給予我機會為 VBPJ 寫書。

非常高興能為 Microsoft Press 寫這本書,更高興的是終於見到了這九個月以來共同工作的夥伴。Kathleen Atkins、Marzena Makuta 以及 Sallyy Stickney,他們是所有作者最希望與之配合的優異編輯群。其實他們常需將我寫的文字從斜體轉回復成羅馬字體,或者是反過來,但他們仍不厭其煩地為我解釋編輯方法需知。更要深深銘謝 Eric Sttroo,是他給了我這次的機會來寫這本我一直都想寫的書。

最後,要感謝 Dave Sanborn、Keith Jarreett、Patt Metheny 及 Jan Garbarek這幾位傑出的音樂家,他們的音樂伴我度過了許多長夜,比這幾個月來我所喝的上千杯咖啡還更來得有效。

對我幫助最大的二位還沒提到。應該不算巧合,這二位都是我最愛。Andrea,謝謝妳總愛走到我的房間,在我膝間玩叫做滑鼠及鍵盤的怪東西。雖然我總得為了讓妳試驗小畫家及WordArt而放棄Windows NT Server系統,但這些事卻一直提醒我成為一個活潑的二歲大寶寶的父親,是一件多快樂的事。

接下來,Adriana,謝謝妳說服我寫下這本書,也謝謝妳適時讓我有好心情並能專心一致地完成它。與妳在一起的生活愈來愈像一趟精彩、永無止盡的旅程。我還能說什麼呢?妳是我心目中最好的妻子。

謹以這本書獻給最愛的你們。